Skip to main content

英语四六级简练答题技巧,最新价格表明细曝光

一对一补课怎么补好今天给大家介绍一下:英语四六级简练答题技巧还有哪些值得我注意的地方呢?一对一英语学费下面就跟着小编我给大家详细解一下:英语四六级简练答题技巧一对一补课怎么补好一对一英语学费,看完此文相信大家对学习又会有新的看法了。

很多同学在四六级备考中会陷入这样的困惑翻译题没有提高,也不知道怎么提高翻译的分数。下面小编为大家带来了英语四六级简练答题技巧及相关内容,供大家参考。

英语学习

英语四六级简练答题技巧

听力(35%)

在我看来,四六级改革之后,听力对总分有很大的影响。不仅仅是因为它占的分数比例比较大,而且听力答题的感觉好坏,对整场考试的心态都有很大的影响。大部分考生,听力考试是在惶恐中听完的,在惶恐中又有很多题目因为一时走神而不知道怎么选。听力考试,心态是很重要的。很多人开始听的时候,自己就开始紧张,一紧张自己就漏掉了几个题目。短对话是比较简单的,完全可以利用它及时调整自己的心态。

就本人而言,我觉得听力最难的是考PASSAGE。而且我觉得PASSAGE的内容一般是可以通过阅览读懂的,难就难在需要在比较长的篇幅来抓住问题的位置。这就需要很强的推断力,根据题目的选项太推断大概的内容。通常,你听到的如果在选项中出现即为正确答案。

而被大多数考生所害怕的复合式听写,我觉得是一个比较容易拿分的题目。就是因为它有难度,所以考点比较简单。听写单词,只要考纲要求的单词掌握了,听写单词是没有什么问题的。而听写句子,除题者和阅卷者都知道对大多数考生比较困难,所以对答题的质量要求也不会很高,关键的词抓住了也就可以拿分。而且复合式听写可以听三遍,那是前面听力题没有的机会,自己可以纠正。

阅读(35%)

阅读考试,总的说来就是考查的定位的能力。你成功的定位,就会得到比较标准的答案。因为你定位成功,那就意味着你抓住了考点。虽然很多英语过级资料,把阅读题分为很多类型。但是我认为细节题基本上已经成为阅读题的主打。阅读题中细节题占到了90%以上,可以说细节题是成功的关键。而抓住每个提干的定位词进行成功定位是很重要的。关于定位词的介绍,在很多英语过级资料都有所提到。如果感兴趣的话,可以对历年的真题进行查找定位。

综合(10%)

综合部分,要么是完型填空,要么是改错。我自己感觉做综合的时候基本上都要交卷了,所以时间是比较紧张的。所以,这一部分拼的是实力,关键是平时的单词量和对真题的分析。所以以真题为参照是很有必要的。

写作和翻译(20%)

写作是最开始的考试内容,写作拿高分不容易,但是拿低分也不怎么容易。平时多看范文,临考一周背几篇也是一种很好的应考办法。对我而言,四六级考试中,这一部分的得分都比较差。亮词和亮句是高分的关键,而开头和结尾又是很重要的得分点。

关于翻译,由于是最后的紧张时候,所以得分率是比较低的。还在于它的答案比较有唯一性。稍有分别就不会得分,所以是看平时自己对句型和短语的积累。 四六级的题量是比较大的,务必要遵循开始做就要有准确率,要知道几乎没有检查的机会。时间是相当紧张的。

英语四六级答题技巧

1、在听录音之前,考生应将所有选项浏览一遍,这样可以对短文内容和文体有个大致的了解和判断。通过纵向、横向比较能发再加上我平时上下班在地铁上也见不少线上wwwW.英语培训机构的广告了再加上我shengjiangwang平时上下班在。Com地铁上也见不少线上英语培训机构的广告了现一些解题的重要信息,如否定词、转折词、重复出现的单词和短语,这些都能够帮助推断短文内容及问题类型。

2、要注意捕捉每篇文章或每一段开头的一句话,因为它们往往是该篇或该段落的主题句,概括了文章的主要内容或对下文做出了重要提示。

3、要密切注意短文中事件发生的时间、地点、人物和情节这些要素,因为短文后的问题通常会以what, when, where, which, who, why, whose, how等疑问词开头。

4、从整体上了解短文的中心内容,根据题目的要求把握主要情节或论点,在不影响听的前提下做笔记,把回答问题的关键词语及内容记录下来。

5、听到文中出现时间、数字时一定要特别敏感,及时做好笔记;

文中一旦出现:

因果连词(如:because,so,due to等)

转折连词(如but,however,though等)

这些词引导的句子,也要格外留心,这些地方往往就是考点。

6、要特别注意试题的排列次序,因为这类题型常常是将小题按所对应的录音材料内容的顺序排列。如果没有时间预先阅读选项或时间不宽裕,考生可以边听录音边依次浏览选项,同时进行思考、答题。

大学英语四六级答题技巧

一、解题步骤

1.扫读段首句,了解文章大意把握文章主旨。

2.读选项,按词性分类

把15个选项的词,按照名词、动词、形容词、副词分类。词性可以通过单词的后缀来分辨:名词常见后缀:-sion, -tion, -ity;动词常见后缀:-ate, -en;形容词常见后缀:-able, -tive, -sive, -ous;副词常见后缀:ly。

3.瞻前顾后选答案

判断完选项的词性,我们就可以利用语法基础和语义进行选择了。接下来,我们通过例题来仔细体会选词填空的做题技巧。

二、技巧解析

例:2017年6月真题

第一步阅读首句:

The method for making beer has changed over time.

我们通过段首句了解这篇文章讲述的是历史上做啤酒的方法。

第二步划分选项词性:

A) arrived B) consuming C) direct D) exclusively E) including F) inform

G) raw H) reached I) relatively J) remains K) resources L) staple

M) suggest N) surprising O)test

而且也改变了传统的学习模式,www.yhgygm.c、oM真的是棒极了。 将原题选项的15个词按四大词性划分:

动词 A) arrived B) consuming F) inform H) reached J) remains M) suggest O) test

形容词 C) direct G) raw L) staple N) surprising

副词 D) exclusively I)relatively

名词 J) remains K) resources

第三步,瞻前顾后选答案

切忌只看空格前后的几个词,我们以典型的几个题为例。

(1)简单的语法判断

Hops (啤酒花), for example, which give many a modern beer its bitter flavor, are a __26__ recent addition to the beverage.

此空在不定冠词 a 后,形容词 recent 前,由此我们可以判断这个空是一个副词。选项中只有 exclusively(专门地,排外地)和 relatively(相当地) 是副词。结合语义可判断二者中应选 I)relatively.

(2)巧用连词

The majority of the grains, about 80%, were from cereal crops like barley (大麦), and about 10% were bits of roots, __32__ lily, would have made the beer sweeter, the scientists say.

这一题我们注意到,原文中出现了连词and。and前后的部分一定是对称的,那么__32__ lily的含义一定和like barley (大麦)相似,是一个举例子的意思。辅以词性判断,就知道这一题的要选including。

英语四六级答题技巧简练

1.在翻译前,先确定可以正确理解文章意思。即便遇到很难的说法,也可以先变成简单的中文再进行翻译。

如:年夜饭

译:The annual reunion dinner

析:指过年的那顿团圆饭,每年一次。所以在翻译时要表达出这个团聚的含义

2.注意翻译时态的转换。

如: 我在第一段说过,我刚从大学毕业。

译: As I said in my first paragraph, I was fresh from college.

析:中文的时态是依赖一些汉字表达,英文根据动词的变化形式展示。文中的过英文采用一般过去时翻译。英语语法是英文的骨,语法掌握得不好的同学,可多关注新东方在线四六级推出的专项解析,一起加强英语语法。

3.有些介词可能会帮到忙,比如with+ 名词的结构,就很多见。

如:这里有许多山脉,生长着大片的森林,贮藏着丰富的矿产。

译:There are mountain ranges here with extensive forests and rich mineral resources.

析:生长和储藏这两个动词在译文中并没有以动词的形式翻译,转译为英文的介词

4.应用英语的固定句型,这些句式可以加分,绝对是亮点

如:是巴斯德发现了疾病是由活着的病菌引起的。

译: It was Pasteur who discovered that diseases are caused by living germs.

析:此句应用了英文的强调句进行翻译。

5.分析上下句之间的逻辑关系,添加一些简单的连词,英文的译文会更漂亮

如:汽油贵得惊人,我们就很少用车。

译: Because the price of gasoline was fantastically high, we seldom used our cars.

析:在原文中并没有出现表示原因类的词汇,但是在译文中根据两个句子之间的逻辑关系添加了表示原因的从句连词。


留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
微信